ムジュムジュする

5歳5ヶ月。

この数日、Smileが胃腸炎で体調を崩していました。

普段であったら、朝起きてから寝るまで、ずーっと喋り続けているSmileが この数日ばかりは ぐったり。

熱は高くないけど、水を少量 飲んでも 戻してしまう症状で、本人もかなり辛そうでした。

そんな状態で、Smileが使った表現が「ムジュムジュする」。

下は数日前のやり取り。

  • Smile: (青ざめた顔で)お腹が ムジュムジュする。
  • わたし: ムズムズする?
  • Smile: ううん。ムジュムジュ。
  • わたし: You’re feeling nauseated? (吐き気がするの?)
  • Smile: What’s “nauseated”? (”nauseated”って何?)
  • わたし: You feel like you want to throw up?(吐きたい気分?)
  • Smile: Yeah.(うん)

日本語だと 「ムカムカする」という表現がありますが、普段 それを耳にしたことのないSmileは、「ムジュムジュ」という表現を使いました。

最初は それがどういう意味なのか ピンと来ませんでしたが、英語と日本語 両方の表現の存在に助けられた気がします。

Smileがもっと小さかった頃は、どう体調が悪いのか 様子を見て 判断するしかありませんでしたが、

最近は、日本語でも英語でも 身体の異変を 具体的に言葉で表現するようになり、親としては早めに行動できるため助かっています。

彼女の中では、胃の違和感は「ムジュムジュ」なのだなぁ。

昨日から 本調子を取り戻したSmile。元の通り、ノンストップのお喋りが復活。

よかった よかった。

病み上がりに描いた絵。プリンセスとキリンだそうです。

こだわりは、右端のプリンセスのヒールだとか。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s